„Frühe“: Femininum FrüheFemininum | féminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) de bonne heure... de grand matin... exemples in der Frühe de bonne heure de bon matin in der Frühe in aller Frühe de grand matin in aller Frühe
„früher“: Adjektiv früherAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) passé ancien, ex- passé früher (≈ vergangen, vorbei) früher (≈ vergangen, vorbei) exemples in früheren Zeiten autrefois in früheren Zeiten ancien früher (≈ ehemalig) früher (≈ ehemalig) ex- früher früher exemples ihr früherer Mann son ex-mari ihr früherer Mann „früher“: Adverb früherAdverb | adverbe adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) plus tôt autrefois plus tôt früher (≈ eher) früher (≈ eher) exemples früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig tôt ou tard früher oder später figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig autrefois früher (≈ einst) früher (≈ einst) exemples wie früher comme avant wie früher
„früh“: Adjektiv früh [fryː]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) précoce, prématuré précoce früh Obst, Jahreszeit, Altern früh Obst, Jahreszeit, Altern prématuré früh Tod früh Tod exemples das frühe Mittelalter le haut Moyen Âge das frühe Mittelalter „früh“: Adverb früh [fryː]Adverb | adverbe adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tôt, de bonne heure tôt früh früh de bonne heure früh früh exemples von früh bis spät du matin au soir von früh bis spät zu früh kommen arriver trop tôt zu früh kommen
„Früh“: Femininum FrühFemininum | féminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Früh österreichische Variante | autrichienösterr → voir „Frühe“ Früh österreichische Variante | autrichienösterr → voir „Frühe“
„Kindheit“: Femininum KindheitFemininum | féminin f <Kindheit> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enfance enfanceFemininum | féminin f Kindheit Kindheit exemples von Kindheit an dès l’enfance von Kindheit an von frühester Kindheit an dès ma, ta,etc., und so weiter | et cetera etc plus tendre enfance von frühester Kindheit an
„vorgestern“: Adverb vorgesternAdverb | adverbe adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) avant-hier avant-hier vorgestern vorgestern exemples vorgestern früh avant-hier matin vorgestern früh von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig être vieux jeu von vorgestern sein umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„herausmüssen“: intransitives Verb herausmüssenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr> umgangssprachlich | familierumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) il faut qu’il sorte il faut arracher la dent elle doit se lever tôt exemples er muss heraus il faut qu’il sorte er muss heraus sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) elle doit se lever tôt sie muss früh heraus (≈ aufstehen müssen) exemples der Zahn muss heraus il faut arracher la dent der Zahn muss heraus
„Morgenstunde“: Femininum MorgenstundeFemininum | féminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heure matinale heure matinale Morgenstunde Morgenstunde exemples Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt Morgenstund hat Gold im Mund sprichwörtlich | proverbesprichw zu früher Morgenstunde de grand matin zu früher Morgenstunde
„Altertum“ Altertum <Altertums> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) l’Antiquité la haute Antiquité l’Antiquité classique dans l’Antiquité exemples das Altertum l’AntiquitéFemininum | féminin f das Altertum das frühe Altertum la haute Antiquité das frühe Altertum das klassische Altertum l’Antiquité classique das klassische Altertum im Altertum dans l’Antiquité im Altertum masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Abweichung“: Femininum AbweichungFemininum | féminin f <Abweichung; Abweichungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) écart, éloignement, déviation, éloignement différence, divergence écartMaskulinum | masculin m Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung vom Kursauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung Abweichung déviationFemininum | féminin f Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen Abweichung auch | aussia. einer Magnetnadel, von Strahlen éloignementMaskulinum | masculin m Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Abweichung von der Regel etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig exemples Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch exceptionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl à l’emploi usuel de la langue Abweichungen vom üblichen Sprachgebrauch in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR par dérogation au règlement précédent in Abweichung von der früheren Bestimmung Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR différenceFemininum | féminin f Abweichung (≈ Unterschied) Abweichung (≈ Unterschied) divergenceFemininum | féminin f Abweichung Abweichung